cloudspotter

영국의 수선화 Narcissus, Daffodil|존 아일랜드 가곡 《잃어버린 만족(滿足)의 땅》(The Land of Lost Content, 1920-21) A.E. 하우스먼 시 『슈롭셔의 젊은이』(A Shropshire Lad, 1896) 중 '나팔수선화'(The Lent Lily) 본문

음악

영국의 수선화 Narcissus, Daffodil|존 아일랜드 가곡 《잃어버린 만족(滿足)의 땅》(The Land of Lost Content, 1920-21) A.E. 하우스먼 시 『슈롭셔의 젊은이』(A Shropshire Lad, 1896) 중 '나팔수선화'(The Lent Lily)

단 단 2025. 3. 3. 03:03

 

 

[5분 47초 소요]

 

 

 

 

 

노래하는 수선화들.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

타국에서 적지 않은 시간을 보낸 뒤 귀국하면 처음에는 

그곳에서 즐겨 먹던 음식들을 그리워하게 됩니다.

 

시간이 흘러 현재 있는 곳의 식문화에 적응하고 분주했던 몸과 마음이 정돈되면

그때부터는

머물렀던 나라의 자연과 환경이 사무치게 그리워집니다.

 

저는 영국 성공회 고교회high church 차분하고 명상적인 일요일 오후 예배evensong와, 

예배 마치고 나와 만끽했던 오렌지빛 태양으로 물든 휴일의 조용한 영국 거리들,

그때의 대기atmosphere가장 그립습니다. 

동네 길 곳곳에서 만났던 다채로운 풀과 꽃, 그리고 새소리도요.

 

영국은 지금쯤이면 가정집들 정원에 수선화가 하나 둘 보이기 시작할 겁니다.

수선화는 꽃의 생김새가 입perianth을 귀엽게 쭉 내밀고 노래하고 있는 것 같아 음악인인 저한테는 각별합니다.

 

오늘은 수선화를 다룬 영국 노래들 중 제가 좋아하는 것을 들려드릴게요.

시와 음악 모두 섬세하고 아름다워 들을 때마다 아려옵니다.

아름다운 음악을 들으면 가사 내용과는 상관없이 아픕니다.

 

 

나팔수선화

The Lent Lily

 

작시: A. E. 하우스먼 (Alfred Edward Housman, 1859-1936)

작곡: 존 아일랜드 (John Ireland, 1879-1962)

연주: 테너 앤서니 롤프 존슨 (Anthony Rolfe Johnson, 1940-2010), 피아노 그레이엄 존슨 (Graham Johnson, 1950- )

 

존 아일랜드를 '영국의 인상주의 작곡가British Impressionist'라고 부르는데, 이 곡이 특히 그렇습니다. 인상주의를 대표하는 드뷔시(Claude Debussy, 1862-1918)의 곡보다는 더 서정적이고 우아하기는 하지만요. 이 곡에 쓰인 피아노상의 B4-C5의 2도 상·하행 음형figure은 미풍에 흔들리는 봄꽃과 풀의 모사模寫, 봄꽃을 본 화자의 심상心象을 동시에 표현한 것 같습니다. 

 

가사로 채택된 시는 영국 시인 하우스먼의 대표 시집  슈롭셔의 젊은이』(A Shropshire Lad, 1896)에 수록된 것으로, 작곡가가 63편의 수록 시 중 여섯 개를 골라 곡을 붙여 《잃어버린 만족滿足의 땅》(The Land of Lost Content, 1920-21)이라는 표제하에 연가곡song cycle을 구성했습니다. 연가곡의 표제 또한 하우스먼의 시구에서 따왔습니다. 오늘 소개해드리는 곡은 그중 첫 번째 곡입니다. 하우스먼의 시는 시 자체가 매우 음악적이서 많은 작곡가들로 하여금 곡을 붙이게 만들었습니다. 저도 하우스먼의 시를 좋아합니다.

 

 

           The Lent Lily

 

’Tis spring; come out to ramble

   The hilly brakes around,

For under thorn and bramble

   About the hollow ground

   The primroses are found.

 

And there’s the windflower chilly

   With all the winds at play,

And there’s the Lenten lily

   That has not long to stay

   And dies on Easter day.

 

And since till girls go maying

   You find the primrose still,

And find the windflower playing

   With every wind at will,

   But not the daffodil,

 

Bring baskets now, and sally

   Upon the spring’s array,

And bear from hill and valley

   The daffodil away

   That dies on Easter day.

 

 

         나팔수선화

 

봄이다; 밖으로 나와

   야산 풀숲 가를 거닐어라,

가시나무 덤불 아래

   빈 터에는 여기저기

   앵초가 피어 있으니.

 

그리고 차가운 아네모네가

   온갖 바람과 노닐고 있고,

오래 머물지 못하고

   부활절 날 시들어버리는

   나팔수선화가 있다.

 

처녀들이 5월제에 가기까지는

   언제나 앵초를 볼 수 있고,

아네모네가 온갖 바람과

   멋대로 놀고 있는 것을 보겠지만,

   수선화는 볼 수 없으리라.

 

지금 바구니를 들고 나와,

   봄꽃을 꺾어라,

그리고 산과 계곡에서

   부활절 날 시들어버릴

   수선화를 실어가라.

 

 

Alfred Edward Housman, A Shropshire Lad, 박병희 옮김, 슈롭셔의 젊은이(울산대학교출판부, 2012), 90-91.

2, 4, 5행이 들여쓰기 되어 들쭉날쭉하게 정렬된 것은 원시原詩에 의한 것[단단].

 

 

 

 

 

 

 

 

<에코와 나르키소스Echo and Narcissus> (1903).

워터하우스John William Waterhouse (1849-1917) 작.

그림 전체는 ☞ 여기에.

 

 

 

수선화가 상징하는 것

 

영국에서 수선화는 , 기독교의 부활절, 웨일즈[國花], 그리고 동성애를 상징합니다. 시인 하우스먼과 작곡가 존 아일랜드는 동성애를 엄히 금하던 시대를 살았던 동성애자들이었습니다. 이러한 배경 때문에 하우스먼의 시에는 진의가 겉으로 드러나지 않고 은폐되어 있는 경우가 많고, 그의 시에 등장하는 '연인'이나 '사랑하는 이'는 성별을 모호하게 처리해 실제로는 여성이 아닌 남성을 지칭하는 경우가 많습니다. 특히 이성애자Moses Jackson를 짝사랑했던 경험이 시에 많은 영향을 미쳤습니다. 표면적으로는 전원시나 서정시로 보이지만 그 안에는 동시대의 사회적 억압과 개인의 고뇌가 담겨 있어 하우스먼 특유의 다층적 반어법을 논하는 글들이 많습니다. 오늘 소개해드릴 곡에 등장하는 수선화는 동성애적 의미보다는, 수선화의 짧은 개화 기간을 통해 삶의 순간성을 상기시키며 '현재를 살라'(카르페 디엠, Carpe diem, seize the day)는 메시지를 전하고 있지만요. 부활절에 시들어버리는 꽃이라... 

 

 

그리스 신화 속 나르키소스 이야기 - 수선화의 동성애적 함의

 

여성과 남성을 가리지 않고 많은 이들이 아름다운 나르키소스를 사랑했습니다. 그중에서도 아메이니아스라는 청년은 나르키소스를 깊이 사랑했지만, 나르키소스는 그의 마음을 냉정하게 거절했습니다. 어느 날 나르키소스가 아메이니아스에게 칼을 보냈고, 아메이니아스는 나르키소스의 집 앞에서 그 칼로 자신의 목숨을 끊었습니다. 죽어가며 그는 복수의 여신 네메시스에게 나르키소스도 이루지 못할 사랑의 고통을 겪게 해달라고 기원했습니다.

 

그 기도는 이루어져, 후에 나르키소스는 맑은 연못에 비친 자신의 모습에 사랑을 느끼게 되었습니다. 그러나 그 아름다운 모습에 입맞추려 다가갈 때마다 그것이 자신의 반영임을 깨달은 나르키소스는 깊은 슬픔에 빠져 결국 스스로 목숨을 끊고 말았습니다. 그가 숨을 거둔 자리에서 하얀 꽃이 피어났는데, 이것이 바로 수선화였습니다. 자기애 또는 자기도취를 의미하는 '나르시시즘narcissism'이라는 용어와 수선화 꽃의 이름은 이 비극적인 이야기에서 유래했습니다. 우리말 이름은 물 '수' 자와 신선 '선'자를 씁니다.

 

 

 

 

 가장 좋아하는 슈베르트 가곡

 

 

 

댓글