cloudspotter

[영국음식] 영국식 커리 British Curry - 25th National Curry Week - 커리146 본문

영국음식

[영국음식] 영국식 커리 British Curry - 25th National Curry Week - 커리146

단 단 2023. 10. 2. 08:30

 

 

[How curry from India conquered Britain | Edible Histories Episode 6 | BBC Ideas]

 

 

 

 

BBC가 영국인들의 커리 취식 역사에 관해 짧지만 잘 만든 영상을 올렸길래 본문에 심고 자막도 옮겨 적어봅니다.

[재생 시간 3분 15초]

 

영상 따라가면서 타자 치느라 힘들었는데, 젠장, 다 적고 보니 영상 옆에 자막이 따로 정리돼 있는 것이었습니다.

 

제가 또 흥신소 시켜 이 블로그에 오시는 분들 뒷조사를 해봤더니 다들 영어 문서 정도는 문제없이 이해할 수 있는 분들이었어요. 고로, 번역은 하지 않겠습니다. 

 

 

A Brief History of Curry

 

'Going for an Indian' or 'having a curry' is almost as stereotypically British as roast dinners or fish and chips. 

 

There are around 12,000 curry houses in Britain. (영상이 제작된 2020년 당시의 통계)

The word came from the Tamil 'kari', which meant a spiced sauce.

 

But gradually the term was adapted and used as a generic term for any stew-like food from the Indian subcontinent - rather ignoring such subtleties as, regional differences and completely different flavours, textures, coooking methods and ingredients.

(우리도 서양 여러 나라의 음식을 '양식洋食'으로 뭉뚱그려 부르던 때가 있었으니 충분히 이해할 수 있습니다. '중식中食'도 그렇고요. 커리는 인도 아대륙과 동남아시아뿐 아니라 아프리카, 카리브 쪽에서도 자기들 판을 다 따로 갖고 있습니다. 저는 한국의 닭도리탕도 커리로 분류할 수 있겠다는 생각을 자주 하곤 합니다. 공교롭게도 요즘은 닭도리탕 만들 때 '닭 냄새' 잡는다고 커리 파우더를 넣는 집이 많더군요.)


The first definite mention of 'curry' in English is in 1598.

But the first recipe for curry published in Britain wasn't until 1747, by which time Brits, long-time traders with India, were slowly taking over the country.

Thousands of British men and women spent time in India.

They had Indian cooks and servants, and while some tried to maintain Western eating habits, most quickly embraced the tastes of their new home.

When they returned to Britain, they brought their new love of Indian food back with them.

Those who had lived in India knew very well that not all Indain dishes were curry, and when the first, albeit short-lived Indain restaurant in Britain opened in London in 1810, its menu contained khichdi, chutnee and pulao... dishes later known by the anglicised names, kedgeree, chutney and pilaf.

Manuscript books, kept by those in the know, also differentiated between dishes.

But they were very much a minority, and in Britain, curry became a catch-all term for almost anything with Indian spices.

Slowly certain dishes, especially chicken curry - which used an elderly fowl, which had stopped laying eggs - entered the mainsteam repertoire.

Ready-made curry powders were widely sold.

British palates were not used to Indian spices, and the early recipes are more like gently flavoured meaty stews, laden with turmeric, ginger and galangal, with cayenne for a hit.

By the 19th century, curry was in every cookbook, mainly as a leftover dish.

The Anlgo-Indian cuisine of this era was a hybrid, using pickled cucumbers to replace mango, apple insted of tamarind, and ready-made spice blends galore.

It was great, but had very little in common with its Eastern roots.

Queen Victoria took a different approach, regularly eating 'Indian dishes' prepared by the cook to her Indian attendants, who'd joined the royal staff at her Golden Jubilee in 1887.

(남편을 여읜 말년의 빅토리아 여왕이 인도인 남성 비서를 가까이 두고 의지하면서 특별한 감정을 품었다는 것은 잘 알려진 이야기이지요.)


There were a few eating houses run by Indians, mainly for other Indians, in port towns, but it took until the 1920s for high profile restaurants to open, catering for a British market.

By 1946 there were around 20 Indian restaurants in London.

Boomtime for curry came after the Second World War, when the partition of India brought migrants from Punjab and Sylhet to Britain.

In the 1970s civil war in Bangladesh saw many Banladeshis flee to Britain, and even today many apparently generic Indian restaurants are really Bangladeshi.

(브렉시트와 판데믹을 거치면서 최근에는 통계가 어떻게 달라졌을지 모르겠는데, 몇 년 전까지만 해도 영국 내 남아시아 식당의 무려 4분의 3 이상이 인도인이 아니라 방글라데시인들이 운영하는 거라고 들었습니다. 커리 식당이라고 전부 인도인이 하는 건 아니라는 사실.)


Curry, in its 1970s form, was cheap and cheerful, adapted for British tastes.

In 2001 the then foreign secretary, Robin Cook declared boldly that Britain's national dish was chicken tikka masala... a classic example of an Indian dish - buttered chicken - meating British tastes, in this case with the addition of cream and, allegedly, cream of tomato soup. 

In the last decade or so, the British relationship to Indian food has changed.

Most of us have grown out of wanting something so hot it'll hospitalise us.

(세계인들이 불닭볶음면이나 매운 음식 챌린지를 하는 것처럼 영국에서는 과거 남정들이 누가누가 매운 커리 잘 먹나로 남자다움을 과시하던 시절이 있었습니다. 그러나 이제는 '커리, 인도음식 = 매운 음식'이라는 고정관념에서 벗어나 인도음식에 대한 취향이 세련돼 가고 있다는 뜻입니다.)  


Leading Indian chefs are teaching us that there is so much more to Indian food than the comforting predictabillity of the average restaurant menu.

Maybe after 250 years, we've simply come full circle. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

오늘부터 일주일 간을 영국에서는 '전국 커리 주간National Curry Week'으로 기념합니다. 올해가 25주년이라는군요. 일본인들이 카레 없이 못 사는 것처럼 영국인들도 커리 없이 못 삽니다. 매년 커리 주간이 되면 매체에서 영국인들의 커리 선호도를 조사해 발표하곤 하는데 결과 들여다보는 재미가 쏠쏠합니다.

 

 영국인 한 명이 평생 커리에 쓰는 돈은 £30,000. 오늘 환율로 약 5천만원.

 델리와 뭄바이에 있는 인도 식당을 합한 것보다 대런던Greater London에 있는 인도 식당 수가 더 많다는데요? 

 

영국 내에서 커리를 가장 즐기는 지역은 아무래도 '코스모폴리탄'한 런던. 일주일에 커리를 2-3회 먹는 인구가 가장 많은 지역이라고 합니다.

 

영국인들이 좋아하는 커리 순위 (2020년) 

(☞ The Argus - 'National Curry Week 2020: These are the UK's top 10 favourite dishes)

 

1. Tikka Masala - 38%
2. Korma - 33%
3. Rogan Josh - 20%
4. Madras - 19%
5. Jalfrezi - 18%
6. Vindaloo - 16%
7. Balti - 15%
8. Bhuna - 10%
9. Pasanda - 9%
10. Dopiaza - 8%

 

 

그런데 순위가 이 안에서 자주 엎치락뒤치락 바뀌는 것 같습니다. 조사 기관이 다른 탓도 있겠지만 작년(2022)에는 이랬습니다.

 

1. Korma

2. Tikka Masala

3. Madras

.

.

.

 

 

10년쯤 전인 2011년의 결과는 이랬습니다. 

(1,058명을 대상으로 한 영국커리클럽The British Curry Club 설문 조사 결과)

1. Jalfrezi
2. Madras
3. Rogan Josh
4. Bhuna
5. Balti
6. Dhansak
7. Pasanda
8. Tikka Masala
9. Aloo Gobi
10. Korma

 

 

커리를 처음 접하는 나이가 점차 낮아지고 있고, 일주일에 먹는 횟수도 점점 늘어나는 중이며, 매운맛에 내성이 생겨 이제는 매운 커리를 예전보다 곧잘 먹는 사람이 늘었다고 합니다. 영국에서는 커리의 맵기 등급화가 잘 되어 있습니다. 시판 커리 소스나 간편식 포장에 고추 개수로 매운 정도를 표시하고 있으며, 특정 커리 이름을 보면 다들 매운 정도를 어느 정도 가늠하기도 합니다. 예를 들어 영국의 수퍼마켓 체인 <세인즈버리즈Sainsburys> 누리집의 상품 분류는 이렇습니다. 

 

"Groceries → Food Cupboard  Cooking Sauces & Meal Kits" 순으로 'pull-down menu'가 뜨고,

 

여기서 "Indian" 하위 폴더로 들어가면

 

 Korma & Mild Curries

 Tikka Masala & Medium Curries

 Madras & Hot Curries

 

로 매운 정도를 크게 3단계로 나누어 놓은 것을 볼 수 있습니다. '티카 마살라' 하면 다들 중간 정도의 매운 커리, '마드라스' 하면 많이 매운 커리, 이런 식으로 짐작을 합니다. (시판 소스들 중에서는 마드라스Madras와 빈달루Vindaloo가 특히 매운 커리로 통합니다.)

 

 

커리 이름이 여러 개 언급됐는데요, 영국인들이 좋아하는 커리를 추려 알파벳 순으로 배치하고, 시간이 없는 분들을 위해 한 줄짜리 간단한 설명을 붙여봅니다. 인도와 '인연'을 맺은 지 오래라서 영국인들은 커리를 어쨌거나 우리보다는 다양하게 즐깁니다. 

 

 

Balti (볼티) - Served in a Balti dish (hence the name).

 

Bhuna (부나) - Medium, thick sauce, with some vegetables.

 

Biryani (비리야니) - One-dish rice-based curry.

 

Dhansak (단삭) - Hot, sweet and sour curry containing lentils.

 

Dopiaza (도피아짜) - Medium curry containing onions which have been both boiled and fried.

 

Jalfrezi (잘프레지) - Cooked with oil and spices to produce a dry, thick sauce.

 

Kofta (코프타) - Dishes containing meatballs (most frequently lamb or beef), or vegetable meat-substitutes (most often ground nuts).

 

Korma (코르마) - Mild dish made with cream, and is known for its lack of heat.

 

Madras (마드라스) - Rich and intensely spicy.

 

Pasanda (파산다) - Mild curry sauce made with cream, coconut milk, and almonds or cashews, served with lamb, chicken, or king prawns.


Pathia (파티아) - Hot curry, generally similar to a "Madras" with the addition of lemon juice and tomato purée.


Phaal (팔) - "The hottest curry the restaurants can make. There is nothing like it in India – it is pure invention." Phaal is a searing Indo-British curry zinged with those ultra-hot habañero or scotch bonnet peppers. Phaal was devised by Britain’s Indian and Pakistanis immigrants. Arriving in the 1960s and ’70s, they couldn’t find familiar spices, so they upped the amount of chili and coriander (cilanttro) wih ingredients bought in stores catering to the Caribbean community.

 

Rogan Josh (로간 조쉬) - Thick flavoursome gravy.

 

Saag (사그) - Leaf-based sauce made from cooked spinach and other greens.

 

Sambar (삼바르) - Medium-heat, sour curry made with lentils and tamarind.

 

Tandoori, Tikka (탄두리, 티카) - Dry pieces of tandoori chicken and chicken tikka, spiced and cooked in the tandoor, a cylindrical clay oven. / Tandoori food is rubbed with spices and an orange-red food colouring and then cooked in a clay oven called a tandoor. Chicken and shrimp tandoori are big favourites in Britain, though unlike most British curries, they lack sauce.

 

Tikka Masala (티카 마살라) - Made from roasted spicy chunks (tikka) and simmered in a creamy tomato sauce.

 

Vindaloo (빈달루) - Spicy, hot and vinegary curry made with red hot chili.

 

 

 

시간이 있는 분들을 위해 이 중에서 또 인기 있는 것 10개를 추려 보다 자세한 설명을 붙여봅니다. 영국에 계신 분들께 도움이 되었으면 좋겠습니다.

(☞ The UK's 10 Most Popular Curry Dishes

 

Balti 

 

Balti Curries are rich dishes of meat, fish or vegetables cooked and served in a deep metal pan (cast iron pot) called a balti. (우리나라 '뚝배기'가 조리 그릇 이름이자 음식명인 것과 비슷.) Though the pan originated in the Pakistani region of Baltistan, the restaurants of Birmingham claim credit for inventing balti food. Baltis are now popular throughout the UK, but Birmingham’s Balti Triangle—streets lined with specialist balti restaurants—remains balti central.

-

또 다른 설명 -

Originating from Birmingham in the 1970s, Balti is a spicy and aromatic curry cooked in a wok-like pan that shares its name. The term “Balti” refers both to the dish and the cooking vessel itself. Balti curries are known for their fresh ingredients and quick cooking process.

Ingredients: Balti typically includes marinated meat (chicken, lamb, or prawns) or vegetables cooked with a blend of spices, garlic, ginger, tomatoes, and bell peppers.

 

Flavour Profile: Balti offers a vibrant and tangy flavour profile, often enhanced with coriander and freshly squeezed lemon juice.

 

Heat Level: The heat in a Balti curry can vary, but it’s generally medium to hot, depending on the amount of chili used.

 

Serving Style: Balti is traditionally served in the same pan it's cooked in, adding to its rustic charm. It’s usually accompanied by naan bread or rice. (귀국할 때 볼티 냄비를 주철 재질의 것으로도 두어 개쯤 사 왔어야 했는데 관리하기 편한 스테인레스 스틸 재질로만 사 갖고 왔더니 '카리스마'가 부족합니다. 아쉬워요.)

 

 

Biryani

 

Biryani is a fragrant rice dish that’s beloved across the UK and around the world. While it’s not strictly a curry in the traditional sense, it’s a staple in Indian cuisine and a go-to option for many curry lovers.

Ingredients: Biryani features long-grain Basmati rice cooked with aromatic spices, marinated meat (chicken, lamb, or beef), or vegetables.

 

Flavour Profile: The spices in Biryani create a complex and flavourful experience, with a perfect balance of heat, herbs, and fragrance.

 

Heat Level: Biryani can range from mild to moderately spicy, depending on the recipe and individual preferences.

 

Serving Style: Biryani is often served with raita (yogurt sauce), pickles, and sometimes a hard-boiled egg, creating a harmonious blend of flavours.

 

 

Dhansak

 

In the curry house, it may be made with either lamb or chicken and frequently contains pineapple.

-

Dhansak is a Parsi-inspired curry that brings together the flavours of India and Persia. It’s known for its unique blend of sweet and spicy elements.

Ingredients: Dhansak typically includes marinated meat (usually lamb or chicken), lentils, vegetables, and a mix of spices, including cumin, coriander, and fenugreek.

 

Flavour Profile: Dhansak is a sweet and sour curry, with the sweetness coming from jaggery or sugar and the sourness from tamarind or lemon juice.

 

Heat Level: It’s usually mild to moderately spicy, making it a great choice for those who prefer a milder curry.

 

Serving Style: Dhansak is commonly served with brown rice and garnished with chopped coriander. It’s a wholesome and comforting dish.

 

 

Jalfrezi

 

Onion, green chili and a thick sauce.

-

Jalfrezi is a spicy stir-fry curry that’s known for its bold flavours and vibrant colours. This dish has its roots in Bengali cuisine but has become a favorite in the UK.

Ingredients: Jalfrezi features marinated meat (chicken, lamb, or prawns) or vegetables stir-fried with onions, bell peppers, tomatoes, and a blend of spices. (단단에게는 농후한 소스 속 잘 익은 빨간 벨 페퍼 씹는 게 잘프레지 먹는 이유이자 낙.)

 

Flavour Profile: Jalfrezi is characterized by its rich, spicy, and tangy taste, achieved through the use of tomatoes and chili peppers.

 

Heat Level: It’s a medium to hot curry, so be prepared for a fiery kick.

 

Serving Style: Jalfrezi is often served with naan bread or steamed rice. The combination of the stir-fried ingredients and bold spices creates an enticing dish.

 

 

Korma

 

Mild, yellow in colour, with almond and coconut powder.

 

Korma refers to luxurious dishes from Pakistan and northern India composed of meat steeped in thick yogurt marinade then braised, often with fruit, ground almonds and mild spices that highlight the fine meat. Kormas are traditionally served on festive occasions. The word Shahi in the name of a korma means “royal,” and suggests the opulence of the dish.

-

Korma is a mild and creamy curry that’s perfect for those who prefer a less spicy option. Its luxurious and velvety sauce is a true comfort food.

Ingredients: Korma typically includes marinated meat (chicken, lamb, or beef), vegetables, or paneer (Indian cheese) cooked in a creamy sauce made from yogurt, cream, ground nuts, and aromatic spices like cardamom and cinnamon.

 

Flavour Profile: Korma boasts a mild and sweet flavour profile, with a hint of nuttiness and a delicate blend of spices.

 

Heat Level: It’s one of the mildest curries available, making it suitable for those who can’t handle too much heat.

 

Serving Style: Korma is often served with naan bread or fragrant Basmati rice. The creamy sauce is a delightful contrast to the spicier curries.

 

 

Madras

 

"The standard hot, slightly sour curry at the Indian restaurant."

-

The Madras curry, named after the city of Chennai in southern India, is known for its robust and spicy flavours. It’s a classic choice for those who enjoy a bit of heat. (그런데 인도인이 쓴 소장 커리책에는 "The standard Madras curry in restaurants in the UK is not to be found anywhere in Madras!"라고 쓰였는걸요? 이런 커리가 한둘이 아니지요. 그래서 제가 이 글 제목을 "영국식 커리"라고 한 겁니다. 영국식 커리도 맛만 좋아요. 한국의 시판 '인도' 커리 소스들도 영국식이 대부분이고요.)  

Ingredients: Madras curry features marinated meat (usually chicken or lamb) cooked with a blend of spices, including chili, coriander, cumin, and mustard seeds, along with tomatoes and coconut milk or cream.

 

Flavour Profile: Madras is all about the heat, with a bold and spicy flavour that’s tempered by the creamy coconut milk or cream.

 

Heat Level: It’s a hot curry, so be prepared for a fiery experience.

 

Serving Style: Madras curry is typically served with rice or naan bread. The cooling effect of the coconut milk or cream helps balance the spiciness.

 

 

Rogan Josh

 

A medium-spicy curry, usually of lamb/beef with a deep red sauce containing tomatoes and paprika.

-

Rogan Josh is a fragrant and rich curry that hails from Kashmir, in the northern part of India. It’s known for its deep red colour and exquisite taste.

Ingredients: Rogan Josh features marinated meat (usually lamb or goat) cooked with a blend of spices, including Kashmiri chili, ginger, and garlic, in a tomato-based sauce.

 

Flavour Profile: Rogan Josh offers a rich and slightly smoky flavour with a hint of sweetness from the tomatoes and warmth from the spices.

 

Heat Level: It’s typically a medium-spiced curry, making it accessible to a wide range of palates.

 

Serving Style: Rogan Josh is traditionally served with steamed rice or naan bread. The vibrant red colour adds to its visual appeal.

 

 

Saag

 

Saag curry is a nutritious and flavourful dish made primarily from leafy greens, often spinach or mustard greens. It’s a vegetarian delight that’s also enjoyed in the UK.

Ingredients: Saag curry is made from cooked and pureed leafy greens (saag), often combined with other vegetables or paneer (Indian cheese). It’s seasoned with garlic, ginger, and spices. (녹색잎 채소를 너무 곱게 갈지는 말아줘요~ 늪 같아요~ 씹는 재미를 조금은 남겨줘요~)

 

Flavour Profile: Saag has a earthy and slightly bitter flavour from the greens, which is balanced by the spices and creaminess.

 

Heat Level: The heat level can vary, but it’s generally mild to moderately spicy.

 

Serving Style: Saag curry is usually served with naan bread or rice, and it’s a great choice for vegetarians looking for a nutritious meal.

 

 

Tikka Masala

 

Chicken Tikka Masala is arguably one of the most iconic curry dishes in the UK. It’s known for its creamy tomato-based sauce and tender pieces of marinated chicken.

Ingredients: Tikka Masala features marinated and grilled chicken pieces served in a creamy tomato-based sauce, enriched with spices like garam masala, cumin, and coriander.

 

Flavour Profile: Tikka Masala offers a mild and creamy taste with a slightly sweet undertone from the tomatoes.

 

Heat Level: It’s a mild curry, making it a popular choice for those who prefer a less spicy option.

 

Serving Style: Tikka Masala is commonly served with naan bread or rice. The tender chicken and creamy sauce make it a comforting and indulgent choice.

 


Vindaloo

 

Generally regarded as the classic "hot" restaurant curry.

 

Vindaloo comes from a Portuguese pork stew called vinho do alhoes—wine and garlic. It comes from Goa, whose Portuguese rulers introduced newly discovered New World chilis. Eventually, these transformed India’s food, previously more gently heated with peppercorns and ginger. Vindaloos, now made of any kind of meat, is fiercely hot and the curry of choice among late-night revelers.

-

Vindaloo is a spicy and tangy curry that’s not for the faint of heart. It has its origins in Portuguese cuisine but has been adapted and embraced in the UK.

Ingredients: Vindaloo typically features marinated meat (often pork or lamb) cooked with a blend of spices, including chili peppers, vinegar, garlic, and ginger.

 

Flavour Profile: Vindaloo is known for its intense heat and bold, tangy flavour from the vinegar and spices.

 

Heat Level: It’s one of the hottest curries you can find, so brace yourself for a fiery experience.

 

Serving Style: Vindaloo is often served with plain rice or naan bread. The cooling effect of yogurt-based raita can help offset the spiciness.

 

 

위에 열거한 커리들 중 특별히 인기 있는 것들은 식품 회사들이 규격화해 시판 소스로 내기도 합니다. 영국의 어느 수퍼마켓 체인이든 영국인들의 입맛에 맞게 조정한 이런 무난하면서도 맛있는 커리 소스들과 냉장 간편식ready meal을 팔고 있고, 인도 식당들은 식당이 위치한 환경에 따라 영국식으로 변형된 것을 내거나 현지의 것에 가깝게 내거나 합니다. 파인 다이닝 인도 식당에서는 '전통'이나 '정통authentic'보다는 요리사의 발상과 솜씨를 뽐내는 것이 더 중요하므로 변화의 정도가 훨씬 심하고요. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

영국의 가장 유명한 커리 소스 회사인 <파탁스>가 각 커리들의 특징을 재료 측면에서 간결하게 요약 정리해 놓았으니 갈무리한 화면의 글씨가 작아서 보이지 않는 분들은 아래의 연결문서를 이용하십시오. 

☞ Patak's Indian Curry Sauces

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이건 다쓰 부처가 애용했던 브랜드 <로이드 그로스만>의 병 소스들 중 일부입니다.

(좋아했던 잘프레지Jalfrezi와 도피아짜Dopiaza는 요즘 왜 안 보이누.)

 

<파탁스> 소스들이 더 유명하기는 하지만 맛은 여기 것이 더 낫습니다. 마치 집에서 만든 잼처럼 향이 살아 있고 맛이 생생하거든요. 

 

이런 병 소스들을 사다가 자기 입맛에 맞는 고기 또는 해산물을 넣고 조리해 먹을 수도 있고, 바쁘거나 귀찮은 사람들은 아예 소스에 고기나 해산물까지 다 들어 있는 냉장 간편식을 사다가 전자 레인지에 데워 먹을 수도 있습니다. 저도 병 소스뿐 아니라 레디 밀도 정말 많이 사 먹었었습니다. 

 

 

 

 

 

 

 

영국 <웨이트로즈> 수퍼마켓의 '고안 피쉬 커리' 냉장 레디 밀 성분:

(인도 고아 지방에서 항의를 했는지 요즘은 제품명에서 'Goa'를 빼고 그냥 'Indian Fish Curry'로 이름 붙여 팝니다.)

hake (fish) (52%), onion, coconut extract, desiccated coconut, rapeseed oil, ginger purée, tomato paste, garlic purée, tamarind paste, toasted flaked coconut, lemon juice, chopped coriander, ground coriander, salt, paprika, green chilli, mustard seeds, turmeric, chilli powder, whole curry leaves, fennel, cardamom. 끝.

 

타마린드tamarind가 내는 새콤한 단맛을 단단은 사랑합니다. 암추르amchur, mango powder의 새콤한 단맛도요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

영국 <세인즈버리즈> 수퍼마켓의 '킹 프론 마크니 + 필라우 라이스' 냉장 레디 밀 성분:  

cooked pilau rice (water, basmati rice, onion, rapeseed oil, salt, cumin, cardamom, turmeric, clove, bay Leaf), 16% fat cream (cows’ milk), cooked marinated king prawns (14%) (king prawn (Penaeus vannamei) (crustacean), skimmed cows' milk powder, sunflower oil, cornflour, paprika, garlic powder, rice vinegar, ginger powder, chilli powder, coriander, fenugreek, salt, cardamom, black pepper, fennel, cinnamon, clove, cumin), onion, tomato paste, water, garlic purée, butter (cows' milk), rapeseed oil, ginger purée, cashew nut, sugar, paprika, salt, green chilli purée, coriander leaf, cumin, fenugreek, cardamom, mace, turmeric. 끝.

 

냉장 간편식으로는 <웨이트로즈> 수퍼마켓의 '고안 피쉬 커리'와 <세인즈버리즈> 수퍼마켓의 새우 마크니를 특별히 좋아해 떨이로 나온 것을 자주 사 먹었었습니다. 영국의 최고급 수퍼마켓인 <막스 앤드 스펜서M&S>의 간편식은 더 훌륭했을 텐데 집에서 멀어 자주 이용하질 못해 어떤 커리들이 맛있었는지 제가 잘 모릅니다. 영국에 계셨던 분들이나 현재 계신 분들은 새로 유입되는 유학생들과 방문자들을 위해 홍익인간 이념으로 수퍼마켓표 맛있는 간편식 커리를 귀띔해주시면 감사하겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

소장 요리책 『커리Curry』 (DK, 2015.) 중 '영국편 - 치킨 티카 마살라'.

 

 

저는 집 가까운 수퍼마켓의 떨이 제품을 이용하느라 위에서 언급한 두 종류의 커리를 가장 많이 먹었었는데, 영국인들이 가장 좋아하는 커리는 인도에는 없는 영국식 커리인 '치킨 티카 마살라'입니다. 토마토 소스에 요거트와 크림을 쓰기 때문에 저런 색이 납니다. 티카 마살라 소스는 어제 이마트 소스 매대에서도 보았습니다. 영국에서는 커리 소스가 주로 병에 담겨 나오는데 한국에서는 레토르트 파우치를 선호하더군요.  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이건 <막스 앤드 스펜서> 수퍼마켓의 냉장 레디 밀 치킨 티카 마살라.

한국에서는 '가정간편식'(home meal replacement = HMR)이라는 용어를 쓰죠? 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

같은 수퍼마켓의 냉장 레디 밀 잘프레지Jalfrezi.

클릭해서 크게 띄워 보세요. 수퍼마켓 간편식 커리들 때깔이 이렇게나 훌륭합니다.

 

어후...

사진 올리고 글 쓰면서 식욕이 그냥;;

 

뭐 좀 먹고 다시 오겠습니다.

 

 


 

 

 'Cheap and Cheerful'한 탈리thali 식당 <마살라 존Masala Zone>의 황홀하기 짝이 없는 실내장식. 2009년 런던.

 

 

영국에 있을 때는 

(1) 정통 인도 커리들은 궁금해서 집에서 직접 실습해 맛보고

(2) 영국식 커리들은 수퍼마켓 냉장 레디 밀들이 값도 비싸지 않으면서 하도 훌륭해 그걸로 먹고  

(3) 가끔은 다니던 학교의 학생 식당이 내는 커리를 사 먹기도 하고

(4) 인도의 가정식 백반인 탈리를 먹으러 런던의 한 프랜차이즈 식당들을 순회 다니기도 했습니다. 지점마다 다 다른 알록달록 키치kitch한 장식에 눈이 즐거웠죠.

 

파인 다이닝 인도 식당은 돈이 없어 못 갔어요. 흑흑;;

어쩌다 돈이 생기면 영국음식 글 쓰느라 영국음식 사 먹는 데 탕진해 비싼 인도음식 사 먹을 생각까지는 할 수가 없었어요. 그나마 인도 식재료를 어렵지 않게 구할 수 있는 영국에 있을 때 향신료 공부를 단단히 해 두고 인도음식을 이렇게저렇게 실습해보고 온 것을 위안 삼습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

자, 한국에 왔습니다. 한국에서는 어떻게 커리를 즐길 수 있을까요?

 

얼마 전 동네의 '먹자거리'를 걷다가 발견한 영국식 커리집입니다. 간판에서 "영국식"이라는 단어를 보고 반가웠죠. 이 프랜차이즈가 본래 "인도"를 강조하며 장사했던 집인데 최근 리뉴얼을 하면서는 "영국"을 내세우기 시작했습니다. 그렇죠, 실은 영국식 커리를 내고 있었으니 이렇게 간판을 내 거는 게 맞지요. 

 

식당에 들어서니 향신료 냄새가 진동을 합니다.

흡족.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

이 집 음식 중 커리는 종류별로 또 다 맛봤습니다.

중간 정도의 매운맛을 내는 마크니 소스(8,500원)에 치킨 티카(4,500원) 추가.

보통은 토막 쳐서 뼈를 발라 탄두리 오븐에 구운 물기 없는 상태의 커리 양념 고기들을 '티카'(tikka = boneless pieces)라고 부릅니다. 물기가 없어도 커리로 분류됩니다. 치킨 티카, 램 티카, 프론 티카 등이 있습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

맵지 않고 온화한 코르마 소스(9,000원)에 새우prawn(4,000원) 추가.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

맵고 신 빈달루 소스(9,000원)에 소갈비(6,500원) 추가.

저한테는 너무 매웠지만 보통의 한국인들에게 이 정도는 아무것도 아닐 듯합니다. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

시금치 소스(9,000원)에 연어구이 추가(4,500원).

쑥 사우나실 맛이 나 마치 '약선 카레'를 먹는 듯합니다.

(나쁘다는 게 아니고 개성 있다는 소리입니다.)

 

커리들 맛이 전부 영국 수퍼마켓 냉장 레디 밀에 한참 못 미치지만 한국에 이런 커리집이 존재한다는 사실만으로도 지금으로선 감지덕지입니다. 재료 구하기가 쉽지 않아 집에서 해먹을 수도 없어요. 오늘 장보러 나갔는데 마트와 백화점에서 그 흔한 고수coriander, cilantro도 구할 수가 없었습니다. (꽈당) 토마토 퓨레도 안 팝니다. (꽈당) 아니? 강남 사람들은 집에서 요리를 안 하나보죠? 다들 한식만 해먹나?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

다쓰 부처의 오랜 커리 생활에 의하면 커리에는 버적버적 물기 적은 바스마티 라이스가 가장 잘 어울리는 듯하여 기본으로 제공되는 난은 집에 싸 갖고 와 치즈와 함께 먹고, 매장에서는 바스마티 라이스를 따로 주문해 먹습니다. 6년만에 맛보는 바스마티였는데 어찌나 행복하던지요.       

 

 

 

 

 

 

 

 

 

영국에 여행이나 출장을 가시게 되면 최소 한 끼는 영국식이든 남아시아식이든 커리를 즐겨보세요. 고유 이름이 붙은 영국식 커리들을 드셔도 좋고, 커리 하우스에서 남아시아식 커리나 푸짐한 한상차림인 탈리thali를 드셔도 좋고, 커리말고도 그밖의 인도음식들을 다양하게 경험해보고픈 분들은 잘하는 인도 식당을 찾아가 이것저것 즐기셔도 좋지요. 

 

위에 열거한 영국식 커리 중 인기 있는 것들은 시간 날 때마다 레서피를 하나씩 소개해드리겠습니다.

 

 

 

〈더 읽을 거리〉

 

[TimeOut] 27 Best Indian Restaurants in London

 

 [음식우표] 인도 향신료

 [음식우표] 말레이시아 향신료

 

 인도 커리를 집에서 손수 만들어 즐겨 봅시다 - 달걀 커리 '에그 쿠르마'

시금치 치즈 커리 - 팔락 파니르

인도 사람들도 오징어를 먹더라 - 오징어 커리

좀 특이한 인도 커리 하나 소개
감자튀김 먹으러 맥도날드 가지 않아도 된다 - 더 맛있는 인도풍 감자튀김

난(naan) 외의 것도 먹어보자 - 쁘라따(prata), 퍼라타(paratha)

인도의 가정식 백반인 '탈리'(thali)가 대단하다

알알알 나뚜나뚜 (RRR Naatu Naatu) - 오랜만에 들어보니 매우 달라져 있는 볼리우드(톨리우드) 음악

 

[음식우표] 2020 - 삿포로 대표 음식 ① 스프카레

 

영국식 커리 파우더 집에서 조제하기 

케저리
피칼릴리
버블 앤드 스퀵
코로네이션 치킨
코로네이션 치킨 샌드위치 
에그 앤드 크레스 샌드위치
워터크레스를 곁들인 치킨
햄 호크 버터를 바른 토스트
영국의 맥주 안주, 커리 땅콩

 

영국음식 열전 [증보 및 사진 교체]

 

 

 

댓글